I'd like to have the kind of family where everybody is thankful.
I'd like to have a family of grateful people.
1) I'd like to have the kind of family where everybody is thankful.
「家族のみんなが感謝に溢れるような家庭を築きたいです。」
family where everybody in thankful で「みんなが感謝に満ちた家族」
2) I'd like to have a family of grateful people.
直訳すると「ありがたいと思っている人でできた家庭を持ちたい。」となり「感謝に溢れた家庭を築きたい。」と言えます。
ご参考になれば幸いです!