ロッカーって英語でなんて言うの?

旅行先で荷物が重い時はロッカーに預けることが多いです。
default user icon
sotaさん
2019/02/23 02:16
date icon
good icon

24

pv icon

24037

回答
  • locker

    play icon

「ロッカー」は英語で「locker」です。 「旅行先で荷物が重い時はロッカーに預けることが多いです。」を英語で言うと: When traveling with heavy luggage, I usually rent a locker at my destination. 説明: When traveling with heavy luggage(重い荷物と旅行している時) I usually rent a locker(いつもロッカーを借ります) at my destination(旅行先で)
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • locker

    play icon

  • luggage locker

    play icon

「ロッカー」という言葉を英語で表すと、「locker」という言葉になります。「Locker」は単数形で、「lockers」は複数形です。荷物のためロッカーについて話場合に、「luggage locker」という表現を使っても良いと考えました。「Luggage」は「荷物」という意味があります。例えば、「I put my bags in a luggage locker at the airport.」という文章を使っても良いです。「Bag」は「袋」という意味があって、「airport」は「空港」という意味があります。
回答
  • A locker

    play icon

英語で「ロッカー」は a locker です。名詞です。小さなロック可能な食器棚やコンパートメントなど。学校や駅でよくあるもの 「預ける」は depositですけど「ロッカーに預ける」という時 deposit 使わない。Put in a locker は自然です。 例文: 旅行先で荷物が重い時はロッカーに預けることが多いです。 I often put my luggage in a locker at the travel destination when it is too heavy ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • a locker

    play icon

「Locker」は「lock」という動詞・名詞から来ます。日本語の発音とだいぶ違います。最初の「ロ」は「ラ」みたいの音がします。最後の「カー」はイギリス英語で大丈夫ですが、アメリカ英語では、きっちり「er」という音がします。「Doctor」と同じ音です。練習していってみてくださいね。 A: Do you have a locker? ね、ロッカーありますか。 B: Yeah, but I never use it. うん、使ったこと一回もないけど。
回答
  • locker

    play icon

「ロッカー」は英語でそのままですね、"locker"。 例文: Lockers cost money to use. ロッカーの使用にはお金がかかります。 I put my belongings in a locker at the station. 荷物を駅のロッカーに入れました。 「荷物」は "belongings" 又は "luggage"ということですね。
回答
  • locker

    play icon

  • coin locker

    play icon

日本の国内に旅行すれば、荷物を預ける場所がたくさんあります。駅の中か近くにはロッカーがありますね。「ロッカー」は英語で「locker」と言います。日本のロッカーは小銭にいれば、荷物はロッカーに預けられます。又はあるとこは電子マネーを利用するロッカーもあります。日本ではそういうロッカーは「coin locker」と言います。 荷物はロッカーに預けています。 The luggage is stored in the locker.
good icon

24

pv icon

24037

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:24037

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら