シェアハウスの、シャワールーム内に「排水口に(髪の)毛がたまってきたら、(ご自身で)取り除いてください。」と注意書きするとしたら→Take out the hair yourself, if it pilling up on the drain. で可?
排水口に、たまって来た(髪の毛)毛は取り除いてください。
Please remove the hair that has piled up in the drain.
直訳ですが、こういう言い方です。
remove the hair
髪の毛を取り除く
piled up
たまった
です。
お互いに気持ちよく生活するうえで、しっかりルールを決めるのは大切ですよね!
お役に立てれば幸いです!