世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「思い出せない」って英語でなんて言うの?

「思い出せない」という言葉を英語にすると
I don't remember/I can't rememberが思い浮かびますが
forget ~ingを使って「忘れた」という表現でもいいかなと思います。
例えば「何を食べたか思い出せない」と表現する場合は
rememberまたforgetどちらを使ってもいいですか?
それともニュアンスが違いますか?

default user icon
kosukeさん
2019/02/23 20:09
date icon
good icon

86

pv icon

60184

回答
  • Can’t remember

  • Don’t remember

  • Forget

いい質問ですね。
以下の言葉はどれも 「思い出せない」という意味ですが、ニュアンスが若干違います。
❶ I can’t remember. (頑張って思い出そうとしても思い出せない)。
❷ i don’t remember (覚えていません)
❸ I forget (忘れた)。
❹ I don’t recall (記憶にございません)。

例えば、何を食べたか思い出せない,は
I don’t remember what I ate. (何食べたか覚えてないわ)
Oh my goodness,I can’t remember what I ate. (嫌だわ、何食べたか思い出せないわ)
I forgot what I ate. ( 何を食べたか忘れた)。

他の例文:
I can't remember what I did last night.(昨日の夜、何をしたのか思い出せない)
I don't remember what I was going to do.(何をしようとしていたのか覚えていません)

参考に!

回答
  • I can't recall.

加筆です。

他には以下のような言い回しもあります:
I can't recall.
「思い起こせない」のようなニュアンスです。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • I can't remember what I ate.

  • I don't remember what I ate.

  • I forgot what I ate.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

I can't remember what I ate.
何を食べたか思い出せません。

I don't remember what I ate.
何を食べたか覚えていません。

I forgot what I ate.
何を食べたか忘れてしまいました

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

86

pv icon

60184

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:86

  • pv icon

    PV:60184

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー