「コールセンター」は英語では"call center"といいます。
例:
"My friend works in a call center."
「私の[友人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33733/)はコールセンターで[働いています](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/75261/)。」
参考になれば幸いです。
これは英語でそのまま call center と言います。Call center は色々種類があります。例えばカスタマーサービスのコールセンターであれば customer service call center と言えます。もし、何かの商品やサービスの勧誘であれば、それを telemarketing と言います。その場合、telemarketing call center になります。
ご参考になれば幸いです。
コールセンターはそのままcall centreといいます。
コールセンターで働いています
I work at a call centre
私の友人はコールセンターで働いたけどやめた
My friend worked at a call centre but she quit.
イギリスのコールセンターではインド人が多い
At English call centers, there are many Indian people.
コールセンターは英語で call center と言います。最初あるところを紹介してから、a は the になります。A/The を使うことが重要です。必ず文に入れましょう!
コールセンターで働いている友人がいます。
I have a friend who works at a call center.
仕事がすきですが、コールセンターはとてもうるさいだって。
She likes her job, but the call center is really noisy, she said.
コールセンターは英語そのものが日本語になったものなので同じくcall centerです。
One of my friends works at the call center of ABC Company.
友達のうちの1人はABC会社のコールセンターで働いています。
He is talking to the call center staff.
彼はコールセンターと話しています。
Our company has already started using this machine in the call center.
わが社のコールセンターではすでにこの装置を使い始めています。
コールセンターは、call centre/call centerです
*スペルは、call centre=イギリス・オーストラリア英語;call center=アメリカ英語です。
I have a friend who works at the call center
コールセンターで働いている友達がいる
He really likes his job
彼はその仕事がすごく好きだ
His job requirement is to answer phone calls from customers
彼の仕事は、お客様からの電話をとることです
↑job requirementは詳しく言うと 業務内容です
このようにポイントで説明できると思います。
ご参考になれば幸いです。
1.) call center (コールセンター)
「コールセンター」は英語でそのままcall centerと訳せます。Call centerは普通にカスタマーサビスやセールスなどの仕事をします。
例えば、
I have a fried who works at a call center. (コールセンターで働いている友人がいます)
コールセンターで働いている友人がいます。
A friend of mine works at a call center.
コールセンターは一般的な単語なので、職業自体の説明は特に必要ないと思います。
日本語でカタカナで使用する単語は必ずしも英語を語源とするものではないのと、異なる意味で使用される単語もあるので、このように確認するのは良いことだと思います。
call center自体を説明しなければいけない状況になれば、以下のように説明することもできます。
an office in which large numbers of telephone calls are handled, especially one providing the customer services functions of a large organization.
I hope this will help you.
お役に立てれば光栄です。