ヘルプ

問診って英語でなんて言うの?

医師が患者に病状や病歴を聞くことです。
Andoさん
2019/02/25 00:17

10

10127

回答
  • medical consultation

"medical consultation"(名詞)は「問診」を意味します。アメリカ英語で「問診」を直訳できる決まり文句は特にないと思うけど、"medical consultation"と言えば意味が通じます。

また、"medical consultation"の代わりに"asking the patient about their current condition and medical history"などのような長い言い方は色々あると思います。


例文一:
I had a medical consultation with the doctor during my check-up.
人間ドックで医者に問診されました。

例文二:
The doctor asked me about my current condition and medical history during the check-up.
人間ドックで医者に問診されました。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • inquiry

  • consultation

これは一つの言い方は inquiry です。これはイギリス英語ですと綴りが enquiry になります。Inquiry は「問い合わせ」などにも使えます。

もう一つの言い方は consultation です。「問診」は doctor's consultation を言うことが多いです。例えば「お医者さんの問診を受けました」を言いたいなら I had a doctor's consultation と言えます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • medical examination by an interview

  • interview with a doctor

  • inquiry

問診は直訳すると"medical examination by an interview"、または "interview with a doctor"と、なります。

Inquiryだと、「質問」、「取り調べ」という意味でもあるので、他の場面でも使用できます。

医者が患者に対して「問診します」という場合は、" I'm going to ask you about your condition." と、直訳すると「あなたの体調についてお尋ねします」という言い方にもなります。
Sakura Y 英語講師
回答
  • to ask about one's medical history

  • to diagnose by asking questions

「問診」は便利な日本語ですね。
その意味を一つの単語で伝える英語は存在していません。

医者が患者が前かかった病気や親戚がかかった病気について聞くときは「to ask about (one's) medical history」です。
「Medical」は「医療の」という意味の形容詞です。
「History」は「歴史」です。

First, the doctor asked about my medical history.
最初に、お医者さんが私の病歴について質問しました。

診断のために症状などについての質問をする問診は「to diagnose by asking questions」です。
「診断する」は英語で「to diagnose」です。

The doctor asked me many questions to diagnose my illness.
診断するために、お医者さんがたくさんの質問をしました。

「Interview (面接する)」という単語も使えると思います。

The doctor interviewed me about my symptoms to diagnose me.
診断するために、お医者さんに症状について質問されました。
回答
  • doctor's consultation

  • inquiry

  • ask about one's medical history

問診という言葉に当たる英語はありませんが、口頭で病状について尋ねることをdoctor’s consultation, inquiry, あるいはask about one’s medical historyなどで表すことができます。
問診票はmedical interview sheet と言います。

The doctor needs to ask her about her brother’s medical history.
医師は彼女に彼の病歴につて聞かなければなりません。
I filled out the medical history form.
私は問診票に記入しました。
Char N DMM英会話翻訳パートナー

10

10127

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:10

  • PV:10127

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら