goal、ambition、aspiration などを使うことができます。
"goal":
「目的」に近く、冷静な言い方です。
例文:"My goal for this month is to learn how to have phone conversations in English."=「今月の抱負は電話で英語の会話できるようになることです。」
"ambition":
情熱のある言い方です。
例文:"My ambition for this month is to learn how to have phone conversations in English."=「今月の抱負は電話で英語の会話できるようになることです。」
"aspiration":
「希望」の意味合いが強い言い方です。
例文:"My aspiration for this month is to learn how to have phone conversations in English."=「今月の抱負は電話で英語の会話できるようになることです。」
例文のパターンは:
例文:"My aspiration for this month is to ~."=「今月の抱負は〜です。」
「抱負」は英語でいろいろな翻訳あります。
「決意」の方は「Resolution」という翻訳が良いと思います。
例文
「何か新年の抱負があるの?」
Did you make any New Year's resolutions?
「目的」の「Goal」と翻訳します。
「今月の抱負は〜です」と言いたい時に「goal」は一番良いと思います。
「This month's goal is ~」という表現を使ってください。
「Aspiration」という翻訳もあります。「願望」と近い意味です。
例文
「彼女の抱負は~になることです。」
She has aspirations to become a ~.
<ボキャブラリー>
new year = 新年
resolution = 抱負
goal = 目的、抱負
aspiration = 願望、抱負
「抱負」が英語で「Ambition」か「Aspiration」と言います。
例文:
今月の抱負は〜です ー My ambition for this month is 〜
抱負を語る ー Talk about one's ambitions
彼は大きな抱負を持っている ー He has great ambitions.
私にはまだ今後の抱負がいくつかあります。 ー I still have some ambitions for the future.
参考になれば嬉しいです。