焼き菓子って英語でなんて言うの?

お土産を買っていったのですが、焼き菓子をうまく英語で言うことができませんでした。
default user icon
shiroさん
2019/03/02 12:08
date icon
good icon

35

pv icon

33206

回答
  • Baked sweets

    play icon

ご質問ありがとうございます。 英語圏では、焼いてある=baked、お菓子類をまとめて"Baked sweets"と呼びます。 オーストラリア在住で小学生の息子がいますが、学校であるバザーに出品する際の商品名にもbaked sweetsが使われます。 時には、"Baked goods"とも呼ばれます。 日本語でもお馴染みの「グッズ」/"Goods"が使われます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Baked goods

    play icon

  • Baked sweets

    play icon

オーブンで焼く=bake と言います。 オーブンで焼いたものは baked 〜。 甘いものであれば baked sweetsとか、baked goodsで通じます。 例えば: I made some baked goods for the event. (イベントのために焼き菓子を作りました。) I will bake a cake for his birthday. (彼の誕生日に私はケーキを焼きます) My hobby is baking. (私の趣味は焼き菓子作りです)
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • baked sweets

    play icon

  • baked goods

    play icon

「焼き菓子」は英語でbaked sweetsかbaked goodsと言います。「焼き」はbakedという意味で、「菓子」はpastryかsweetという意味があります。ですから、「焼き菓子」はbaked sweetsと言います。goodsは「グッズ」という意味です。 例: His favorite baked sweets are cookies. 彼の一番好きな焼き菓子はクッキーです。 Her school was raising money by selling baked goods. 彼女の学校は焼き菓子を売ってお金を集めていました。 They took a baking class where they learned how to make several baked goods. 彼らはベーキングクラス取って、そこでいくつかの焼き菓子の作り方を学びました。
Michaela D DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • baked goods

    play icon

  • baked sweets

    play icon

「焼き菓子」という言葉を英語で表すと、「baked sweets」という表現と「baked goods」という表現を使っても良いと考えました。「Bake」は「焼く」という意味があって、「sweets」は「甘いもの」という意味があります。「Goods」は「グッズ」です。例えば、「I bought these baked goods at the grocery store this morning.」という文章を使っても良いです。「Bought」は「買った」という意味があって、「grocery store」は「スーパー」という意味があります。
good icon

35

pv icon

33206

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:33206

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら