設備投資って英語でなんて言うの?

設備に資本を投下することを設備投資といいます。
default user icon
masakazuさん
2019/03/03 19:24
date icon
good icon

18

pv icon

12111

回答
  • Capital expenditure

    play icon

  • Capex

    play icon

日本で一時期問題となっていた、企業による設備投資の無さで言う設備投資は「Capital expenditure」と言います。

投資家たちは省略して「Capex」と呼びます。

いくつか例文を挙げました:
- In Japan, companies are criticized for not spending enough capex, choosing instead to hoard their cash (現金を溜め込んで、設備投資に回さないため日系企業は批判されています)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Capital investment

    play icon

日本語の「設備投資」が英語で「capital investment」という意味です。

例文 (Example sentences):
まず最初に、設備投資が必要です ー In the beginning, we need capital investment
今、面白いの設備投資の方向性があります。 ー There are some interesting trends in capital investment right now

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

18

pv icon

12111

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:12111

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら