世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

セットメニューって英語でなんて言うの?

蕎麦屋で働いてます 英語のメニューを作成中です セットメニューの内容もどう説明するのか悩んでます 天ぷらセット 蕎麦と天ぷらとご飯のセット にしんの甘露煮セット 蕎麦とにしんの甘露煮とご飯のセット 蕎麦は温かいものか冷たいもので選べます。 わかる方お願いしますm(_ _)m
default user icon
natsuko さん
2019/03/05 21:12
date icon
good icon

24

pv icon

28500

回答
  • A set meal.

  • A meal set.

  • A combo meal.

ご質問どうもありがとうございました。 セットメニューの「メニュー」は英語で各料理のリストを指しますので、使うときはご注意ください。ここでは、セットメニューの「メニュー」は 'meal'という言葉はより適切だと思います。 例えば、海外のマックドナルドやケンタッキーでは欲使う言葉の、「Combo」も外国人宛に使って頂くと、伝わりやすいと思います。なぜかというと、’Combo Meal’の「Combo」は英語の Combination(組み合わせ)の省略なんですが、飲食店のなかでは、特にファストフードではよく使われています。 また、定食を、 'Set Meals' 'Combo' で表現することが出来ます。 飲食店で使う他の表現もみてみましょう。 例文: お会計お願いします。ーCheck, please./ Could I have the bill, please? カードは使えますか?ーDo you take/accept credit cards? カードで支払いできますか?ーCan I pay by credit card? まだ注文が決まっていません。あと数分待ってもらえますか?ーI have not decided my order yet. Could you give me a few more minutes? ご参考になれば嬉しいです。
回答
  • Set menu

日本語の「セットメニュー」が英語で「set menu」という意味です。 例文 (Example sentences): There is a great soba restaurant on my street, they have a set menu ー 私の近所に素晴らしいそば屋があり、セットメニューがあります This restaurant has a set menu for lunch time ー このレストランにはランチタイムのセットメニューがあります 参考になれば嬉しいです。
good icon

24

pv icon

28500

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:28500

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー