I could still see the bottom of the ocean even though I was quite far from the shore.
I could see all the way down to the ocean floor even though I was pretty far out to sea.
1) I could still see the bottom of the ocean even though I was quite far from the shore.
「岸からかなり離れていたけど、海の底まで見えた。」
「海底」は the bottom of the ocean
「遠い海」は「岸からかなり遠い」という意味の quite far from the shore としました。
2) I could see all the way down to the ocean floor even though I was pretty far out to sea.
「かなり沖まで出ていたが、はるか海の底まで見ることができた。」
ここでは「海底」を the ocean floor としました。
「遠い海」は「かなり沖まで出て」という意味の pretty far out to sea としました。
ご参考になれば幸いです!