GEEさん
ご質問どうもありがとうございます。
ハリウッドは英語で「Hollywood」と言います。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- I wanna move to Hollywood and become an actor.
ハリウッドに引越し、俳優になりたい。
- Life in Hollywood is pretty expensive.
ハリウッドで生活をするのは、かなり高いのです。
- I don't like Hollywood's movies at all!
ハリウッドの動画、ぜんぜん好きじゃないんです。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
「ハリウッド」という場所の名前を英語で伝えると、「Hollywood」という名前になります。場所の名前ですので、いつも大文字で始めます。例えば、「Many American movies are made in Hollywood.」という文章を使っても良いと考えました。「Movie」は「映画」という意味があって、「are made」は「作られる」という意味があります。この言葉は「make」という動詞の過去分詞形です。
ハリウッドは Hollywood と言います。カリフォルニア州の近所の一つです。Hollywood にいけば、有名な監督や俳優になれます。
It's my dream to star in a Hollywood movie.
ハリウッド映画に出るのは私の夢です。
Hollywood is just some place full of a bunch of wannabes.
ハリウッドは有名になりたい人いっぱいところだ。
ハリウッドはそのままHollywoodといいます。すごい有名なところですね。
ハリウッドの映画は世界の一番すごいですね
Hollywood movies are the best movies in the world aren’t they
ハリウッドといえばクオリティがすごいのことです。
When it comes to Hollywood movies, you think of high quality.