『あなたは彼女に直接話を聞くべきです。』って英語でなんて言うの?
私を通して、彼女の話を聞いてこようとする彼氏さんがいるのですが、それは良くないって事を伝えたく、忠告と言うよりか、アドバイスを彼にしてあげる形をとりたいです!お願いします!
回答
-
You should talk to her directly.
特に難しい言葉や表現はないです。
Should → ~するべき
directly → 直接
You should talk to herだけでも伝わります。
会話するというよりは、この「彼女」が彼に特に伝えたいことがある場合は
You should hear it from her directly
でもいいです。