私は彼女は自分を変えたくて留学したのだと思っていますって英語でなんて言うの?
交換留学でホームステイしている娘についてホストファミリーに説明したい。元々自分の事を話すのは得意ではない娘について。
回答
-
I think she went to study abroad to change herself
-
I think she went to study abroad to discover herself
質問者様のお求めの英語は「I think she went to study abroad to change herself」になります。直訳です。
しかし、自分を変えると言うよりは、「自分を探す」の方がキレがあるかもしれないので、同時に「I think she went to study abroad to discover herself」を提案しました。