他人は変えられない、変えられるのは自分だけって英語でなんて言うの?
紀里谷監督のインタビューのフレーズが刺さりました⭐️⭐️⭐️
>僕は、自分の映画で人を変えたい!とは思っていないんです。どんなに頑張っても、人は変えられない。でも、他人や社会は変えられなくても、唯一自分のことだけは変えられるとは思っています。
「他人は変えられない、変えられるのは自分だけ」
英語にしてくださいー
回答
-
You can’t change others. The only thing you can change is yourself.
質問通りそのままの英訳です。
You can’t change others. The only thing you can change is yourself.
このフレーズは英語でもよく聞きますよ。変えられるのは自分だけとわかると、ものごとをシンプルに考えられるようになって、人生が楽になると思います。
英語でもこの言葉をどんどん使ってくださいね!
回答
-
You can't change others but you can change yourself.
-
You can't change other people. You can only change yourself.
-
The only thing you can really change Is YOURSELF.
You can't change others but you can change yourself.
You can't change other people. You can only change yourself.
あなたは他人は変えられない。でも自分のこと(だけ)は変えられるよ。
The only thing you can really change Is YOURSELF.
あなたは変えることのできる唯一のものは、”あなた自身”です。