授業が一緒の度に話しかけてくれてありがとうって英語でなんて言うの?

私は今オーストラリアに留学してるのですが、
25日に帰国します。だから良くしてくれたお友達に別れの手紙を書きたいんです。
default user icon
Rionさん
2019/03/23 09:16
date icon
good icon

0

pv icon

2155

回答
  • ① Thank you for talking to me every time in the class.

    play icon

  • ② You spoke to me every time (when) we were in the same class. I appreciate your kindness.

    play icon

Rionさん、こんにちは^^

「授業が一緒の度に話しかけてくれてありがとう」ですね?

① Thank you for talking to me every time in the class.

② You spoke to me every time (when) we were in the same class. I appreciate your kindness.

こんな感じでいかがでしょうか?^^

お手紙でしたら、

I'll not forget your kindness. Keep in touch!
あなたの思いやりを忘れません。(これからも)連絡を取り合いましょう!

などもオススメです♡

個人的には(ミチコ先生は)、Keep in touch. というフレーズが好きです。

いつもいつも連絡するわけではないし、実際には忙しくてほとんど連絡はしないんですが(笑)、お別れではない連絡が取れる関係っていう響きが気に入っています。

よかったら使ってみてください^^

アダム先生&ミチコ先生

Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

0

pv icon

2155

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2155

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら