世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

写真を撮ってくれてありがとうって英語でなんて言うの?

以前会った時に写真を一緒に撮ってくれたことのお礼を伝える為には何て言えばいいでしょうか?
default user icon
saeさん
2019/11/24 21:02
date icon
good icon

12

pv icon

23104

回答
  • Thank you for taking a picture

    play icon

Thank you for taking a picture 写真を撮ってくれてありがとう Thank you for〜ing で、〜してくれてありがとう。になります♪ 例えば、 Thank you for making a turkey for Thanksgiving. It tastes amazing. アメリカの勤労感謝の日に、ターキーを作ってくれてありがとうございます。とても美味しかったです。 参考になれば幸いです♪
回答
  • Thank you for taking the time to take a picture with me.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 丁寧にお礼を伝えたいとき、もちろん「Thank you for...」と言いますが、別の言い方で「Thank you for taking the time...」というフレーズを使えます。 この場合、「写真を撮ってくれてありがとう」と伝えたいなら、「Thank you for taking the time to take a picture with me.」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Thank you for taking this picture.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「Thank you for taking this picture.」 =この写真撮ってくれてありがとう。 (例文)Thank you for taking this picture. It's my favorite picture. (訳)この写真撮ってくれてありがとう。お気に入りの写真です。 (例文)Thank you for taking this picture of my family. (訳)家族の写真撮ってくれてありがとう。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

12

pv icon

23104

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:23104

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら