世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

固定観念に捉われてはいけないって英語でなんて言うの?

英語で説明したいです。
female user icon
HIKARUさん
2019/03/24 14:52
date icon
good icon

12

pv icon

15565

回答
  • It's important to not be bound by prejudice.

"It's important to not be bound by prejudice." 「固定観念にとらわれてはいけない」 * important to: 〜〜することは大事である * be bound: 捉われる * prejudice: 偏見、固定観念 固定観念は他にも a prefixed notion、 a fixed idea、 stereotype などとも言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • We shouldn't be bound by our own prejudices.

  • We shouldn't let stereotypes make our judgments.

  • We should be flexible in our thinking.

ご質問ありがとうございます。 ① "We shouldn't be bound by our own prejudices."=「自分たちの偏見に捉われてはいけない。」 ② "We shouldn't let stereotypes make our judgments."=「固定観念で私たちは判断をしてはいけない。」 ③ "We should be flexible in our thinking."=「私たちの考えは柔軟であるべきだ。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

12

pv icon

15565

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:15565

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら