世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

強迫観念があるって英語でなんて言うの?

「彼女には、周囲から浮いてはいけないという強い強迫観念があります。」という文章を作りたいなと思っています。教えていただければ幸いです!
default user icon
Harukaさん
2022/02/19 11:13
date icon
good icon

6

pv icon

4500

回答
  • blindly believe

  • be obsessed with the idea that

「強迫観念」の意味をきっちり理解していなかったので、ネットで調べたところ、「頭から離れない考えのことで、その内容が「不合理」だとわかっていても、頭から追い払うことができない」ことを言うらしいですね。 そうだとすると、 Katoさんの挙げてらっしゃるbe obsessed with the idea that ~「~という考えにとらわれてしまって頭から離れない」という言い方が一番ニュアンス ぴったりだと思います。 そのニュアンスからは少しずれますが、 blindly believe「盲目的に信じ込む」というのもある程度ニュアンスが近いかなと思うので、関連表現として挙げさせて頂きます。 She blindly believes she must not stand out. 「彼女は自分が目立ってはいけないと盲目的に信じ込んでいる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • obsessed with

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『彼女には、周囲から浮いてはいけないという強い強迫観念があります。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 She is obsessed with the idea that she must not stand out. として、『目立ってはならないという強迫観念にとりつかれている。』と言えます。 役に立ちそうなフレーズ obsessed with ~で頭がいっぱいである、~に取りつかれている stand out 目立つ、人目に付く、注目を浴びる 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

4500

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4500

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら