君達ふたりなら何でも乗り越えられる。って英語でなんて言うの?

結婚して、夢を追う新郎新婦に向けてのメッセージです。
よろしくお願いします。
default user icon
sowaさん
2019/03/24 17:17
date icon
good icon

7

pv icon

9030

回答
  • You two can overcome anything.

    play icon

overcomeとは、「乗り越える」という意味です。

文頭にI’m sureを入れてI’m sure you two can overcome anythingにすると、なんでも乗り越えられることを「信じている」「確信している」という意味も含まれます。
回答
  • Together, you can overcome anything in life.

    play icon

"Together, you can overcome anything in life."
「人生で起こりうる如何なることも二人一緒なら乗り越えられる」

* together: 一緒に、二人で
* overcome: 乗り越える
* anything: なんでも、如何なるものも
* in life: 人生の中で、人生において

ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

9030

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9030

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら