種目って英語でなんて言うの?
スポーツの話になった時に「オリンピックの種目の中で何を見るのが好きですか?」と質問したい。
回答
-
event(s)
[オリンピック](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52605/)などの種目は event(s) を使うのが一般的かと思います。
Olympic event のように言えば「オリンピック種目」となります。
What's your favorite event at the Olympics?
「オリンピックの[好き](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34993/)な種目は何ですか?」
*What's your favorite ~? 「好きな〜は何ですか?」
Which event do you like to watch the most at the Olympics?
「オリンピックでどの種目を見るのが一番好きですか?」
*Which ~ do you like? 「どの〜が好きですか?」
=Which Olympic event do you like to watch the most?
とも言えます。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
Event
「種目」が英語で「event」と言います。
以下は例文です。
個人種目と[リレー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63187/)に出ました ー I participated in the relay and the individual events.
[陸上競技](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65836/)種目 ー Track and field events.
私が出る種目は200メートル走です ー The event that I am going to participate in is the 200-meter race.
参考になれば嬉しいです。
回答
-
event
種目は event と言います。
Which event do you like to watch in the Olympics?
オリンピックで何の種目を見たいですか?
He competed in an event, the 3000 meter run.
彼は3000m走の種目に出場しました。
回答
-
event
こんにちは。
オリンピックの「種目」は英語で event と言うことができます。
例:
Which event are you looking forward to the most?
どの種目を一番楽しみにしていますか?
I am looking forward to the tennis event.
私はテニス種目を楽しみにしています。
ぜひ参考にしてください。
回答
-
event
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
event「種目」
と言います。
例)
He took part in 2 events.
「彼は2種目に参加した」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪