相手の説明や意図がよくわからなかったときに、もう一度説明してもらったり、もう少し詳しく説明してもらうなら、"What do you mean?"「どういうこと?[どういう意味](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52724/)?」と言ってみましょう。声のトーンや表情、文脈次第(明らかに相手の言ってることが分かる場合等)では怒っているようにも聞こえます。
例:
A I broke your aquarium. 「[水槽](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42473/)壊しちゃった」
B ...What do you mean? 「…どういうこと?!」
ご参考になれば幸いです。
keitoさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- How do you mean?! Seriously?
- What? No way! Really?
例文:
A: -I lost your 1,000 dollar pen...sorry ; )
B: You did WHAAT? Are you kidding me!!?
PS: are you kidding me = [マジかよ!?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/83476/)
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
What do you mean?
どういうこと?
説明してほしいときによく使われる英語表現です。
直訳すると「あなたはそれをどういう意味で言っていますか?」のようなイメージでしょうか。
ぜひ参考にしてください。