ご質問ありがとうございます。
「使用」=「use」
「可能」=「possible」
こんな会話的な状況で、一番自然なのは三番目の例だと思います。「~しても良い」の文法という意味がありますが、ふさわしいです。
だが、正式な状況のとき、一番目と二番目の例は可能です。ちょっと固いのような言い方ですが、確かに使っても良いです。
例文:
Is it possible to use a credit card? (一番固い)
Am I able to use a credit card?
Can I use a credit card? (一番自然)
クレジットカードが使用可能か。
全部は同じ意味がしますが、それぞれにニュアンスは少し違います。
ご参考にならば幸いです。
shiroさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- Would payment by credit card be an option here?
- Do you think I could use my credit card?
- Can I use my credit card for that?
- Can credit cards be used, too?
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
「クレジットカードは使えますか?」
これは海外旅行などでよく使うフレーズですね。
個人的に一番使うのは
Can I use a credit card?
クレジットカードは使えますか?
になります。気軽に尋ねる感じになります。
また少しかしこまった場面では次のフレーズをよく使います。
Do you accept credit cards?
クレジットカードは使用可能ですか?