お風呂の時間まで待ってねって英語でなんて言うの?

お風呂で子どもが遊びたがります。もう少しでお風呂の時間です。Can you wait a whike until it's bath time.このように言うことはできますか?自然な言い方を教えて下さい。
female user icon
Maisyさん
2019/04/04 15:13
date icon
good icon

5

pv icon

2206

回答
  • [Could you] Wait until bath time. [?]

    play icon

  • [Could you] Wait until it's time to take a bath. [?]

    play icon

「お風呂の時間」は二つのよく使われる英訳があります。 それは bath time と time to take a bath. 「〜まで」は until で、 「待ってねを」優しい命令形にして wait until bath time / wait until it's time to take a bath と言います。「ね」を入れたかったら最後に okay? をつけます。Wait until bath time, okay?
回答
  • Wait until bath time

    play icon

質問者様の英語で間違いありません。 「お風呂の時間まで待って」と言うなら「Wait until bath time」が良いです。 もちろん「Can you?」とか「Please」を前においても大丈夫ですが、相手が子供だったら言う必要もないかもしれないですね。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

5

pv icon

2206

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2206

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら