友達の髪飾りがカラフルで可愛くて、その場で褒めたかったです。
質問ありがとうございます。
「髪飾り」はどんな髪飾りかによって呼び方は変わりますが、
❶ Hair clip は 髪留め、ヘアクリップ。
❷ Hair tie は ヘアゴム。ちなみに 「シュシュ」はscrunchie です。
そして、
❸ headband は「カチューシャ」です。
こう言えますよ、
That’s a really cute hair clip.
(それ、とても可愛い髪飾りだね)。
参考になれば嬉しいです!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「髪飾り」はhair accessoryと言います。
例)
She is wearing a cute hair accessory.
「彼女は可愛い髪飾りをしている」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
・「hair accessory」
(意味)髪飾り
<例文>I have a lot of hair accessories because I love to style my own hair.
<訳>髪の毛をアレンジするのが好きなので、たくさんの髪飾りを持っています。
ご参考になれば幸いです。