世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ヘアドネーションをするため髪を伸ばしています。って英語でなんて言うの?

病気などで髪を失った人へ髪を寄付するため髪を伸ばしています。
female user icon
ackícoさん
2022/10/25 01:05
date icon
good icon

4

pv icon

4041

回答
  • I'm growing out my hair so that I can donate it.

ご質問ありがとうございます。 ・「I'm growing out my hair so that I can donate it.」 (意味)ヘアドネーションをするため髪を伸ばしています。 <例文>Why is your hair so long?/ I'm growing out my hair so that I can donate it. <訳>なんで髪の毛そんなに長いの?/ ヘアドネーションをするため髪を伸ばしています。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "I'm growing my hair out for a hair donation."

  • "I'm growing my hair so that I can make a hair donation."

"I'm growing my hair out for a hair donation." "I'm growing my hair out" 「髪を伸ばしています」"I'm growing my hair" だけめ言えます。 "for ~ "「〜ため」 "a hair donation" 「ヘアドネーション」 "for a hair donation" の代わりに "to donate it" 「髪を寄付するため」・「ヘアドネーションをする」も言えます。 "I'm growing my hair so that I can make a hair donation." "so that I can ~" 「〜できるために」 "make a hair donation" 「ヘアドネーションをする」 "make a donation" 「寄付をする」よく使われているフレーズです。もっと詳しく見るために[ここにクリックして](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37695/)
回答
  • I'm growing out my hair to donate it.

  • I'm growing out my hair for a hair donation.

「ヘアドネーションをするため髪を伸ばしています。」は英語で「I'm growing out my hair to donate it.」と言います。「ヘアドネーション」は英語でそのまま「hair donation」なのでそれを強調したいなら、「I'm growing out my hair for a hair donation.」でも問題ありません。 ヘアドネーションをするため髪を伸ばしています。 I'm growing out my hair to donate it.
good icon

4

pv icon

4041

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4041

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら