あれが何か確かめにいこうって英語でなんて言うの?

子どもに、ママあれ何?と聞かれました。聞かれたママも何かわからないので、一緒に調べよう。あれが何か見に行こう。あれが何か確かめに行こうと提案したい時、どのように言えばいいですか?
default user icon
towerさん
2019/04/05 15:09
date icon
good icon

7

pv icon

1635

回答
  • Let's find out

    play icon

  • Let's go see

    play icon

2つの言い方を提案します。

まず「Let's find out」は、「調べてみましょう」とか「確認しましょう」に当たります。

「Let's go see」は、「見に行ってみよう」や「見に行きましょう」に当たります。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Let's go see what it is!

    play icon

  • Let's check it out!

    play icon

子ども相手なので、シンプルに!

Let's go see what it is!
なにか見に行こう!

Let's check it out!
なにかチェックしに行こう!

こんな感じで言えますよ!
子ども相手の場合、シンプルで短い言い方が一番使いやすいし、わかってもらえると思いますよ!

お役に立てれば幸いです!
good icon

7

pv icon

1635

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:1635

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら