質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「来週また続きをコピーさせてください」って英語でなんて言うの?
自分自身でテキストのコピーをしていますが、時間もお金も無くて、一度に全部出来なかったので、また来週レッスンに来た時に続きをやりたい時です。
taka suzuさん
2019/04/06 18:14
2
3140
Alicia S
翻訳家
アメリカ合衆国
2019/04/09 08:12
回答
Please let me continue to copy this next week.
Please let me finish copying this next week.
Please はお願いしますと言う意味で丁寧な言い方です。 let me は私自身に〜させてと言う意味として使います。 continue to copy はコピーを続けると言う意味です。 finish copying はコピーを終わらせてと言う意味として使います。 Please let me finish copying the textbook next week. は教科書(textbook) のコピーを終わらせる事を許して下さいと言う意味です。 役に立ちましたか?^_^
役に立った
2
2
3140
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
続きはって英語でなんて言うの?
A4用紙の文書をA3に拡大してください。って英語でなんて言うの?
おとぎ話みたいな夢の続きって英語でなんて言うの?
ホチキスで止めてくださいって英語でなんて言うの?
翌々週って英語でなんて言うの?
また来週って英語でなんて言うの?
今日の続きを次回のレッスンで教えてくださいって英語でなんて言うの?
成功は自分自身で導くって英語でなんて言うの?
指定のって英語でなんて言うの?
心を動かすクリエイティブって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
3140
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
109
2
Paul
回答数:
61
3
Yuya J. Kato
回答数:
43
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
373
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
300
3
TE
回答数:
300
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
229
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18760
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8607
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら