「団体旅行」は group travel と言います。
「団体」だけは group。
「団体旅行」に参加する人たちは group travelers と呼びます。
ここの「募集する」は仕事のために人を雇うすることの意味と違います。むしろ参加者を探していると言うことですね。そして "to be looking for" と言う動詞を用いて、 ~ is looking for X と言います。
「旅行会社」を travel agency にしたら英文を訳せます。
The travel agency is looking for group travelers.
「旅行者の団体」の言い方にすれば、 group travelers が groups of travelers になります。