水の都で有名なベニスは
the lagoon city of Venice
the canal city of Venice
などと言われますが、大阪はラグーン(潟)に浮かんでいるわけではないので、lagoon は使えないかなと思います。
大阪には運河がいくつかあるので、canal を使って a canal city や a city of canals と言えると思います。
「大阪は水の都と呼ばれる。」
Some people call Osaka a canal city.
Some people call Osaka a city of canals.
または
Osaka is a city built on water.「大阪は水の上に建てられた都市です。」
Osaka is a city of waterways.「大阪は運河の街です。」
のようにも言えると思います。
ご参考になれば幸いです!