Ah -just got a static shock! Zap! Ow. Scary. It looked like it lit up!
Ah -just got a static shock! Zap! That hurt. Scary. It looked like it lit up!
静電気はstatic shockでその立てた音は zap、それとも、buzzでも使えます。
痛いは、ow, that hurt, ouch, ahhと言う色々な言い方で言います。
怖いはscary, I'm scaredなどです。
光ったような ー it seemed like it lit up, it looked like it lit up と言えます。
参考になれば幸いです。
We just had a static shock — it snapped, hurt, was scary, and it even seemed to spark!
手と手を合わせたときに静電気を感じた経験は、「We just had a static shock — it snapped, hurt, was scary, and it even seemed to spark!」と表現できます。「static shock」は「静電気」、「snapped」は「パチッと音がした」、「hurt」は「痛い」、「scary」は「怖い」、「seemed to spark」は「火花が散ったように見えた」という意味です。静電気による体験を伝える際には、このようなフレーズを使って感覚や反応を説明するとわかりやすくなります。