回答
-
This is so much better.
-
I like this way better.
「~の方がいい」という部分はbetterを用いるとよいでしょう。カギとなるのは「断然」という言葉のニュアンスをどう伝えるかです。例えば
"so much"
"way"
"absolutely"
これらは全て「断然」に意味の近い言葉で、下に行くほどより口語的でかつ強い表現です。状況に応じて使い分けるとよいでしょう。
回答
-
This is definitely better.
-
I strongly prefer here.
definitely=間違いなく、確かに
strongly=強く
これらも、「断然」の意味で使えます。
また、「こっちの方がいい」っていう言い方は、
This(レストランなど)+be動詞+better.
I+prefer(~の方を好む)+その好むもの.
2つの表現方法があるので、組み合わせて使ってみてください。