世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今よりもって英語でなんて言うの?

今と昔を比べて、昔は今よりも楽しかったと言うことを言いたのですが、「今よりも」って英語で何て言うの?

default user icon
shiroさん
2019/04/14 10:37
date icon
good icon

41

pv icon

42359

回答
  • more than now

  • even more than now

よりも = more than now
もっと強くて言いたいと「even more than now」をいいます。

<例文>
The past was more fun than now. = 昔は今よりも楽しかった
I used to be even faster than now. =私は昔に今よりも速かった

ご参考になれば幸です

Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • More than now

「〇〇よりも」と言うときは「than」を使います。
例文:
- I am richer than him(僕は彼よりも金持ちだ)

質問者様の場合ですと、「The past used to be more fun than now」になります。

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • more than now

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

more than now
今よりも

more than ... は「〜よりも」という意味の英語表現です。

例:
I think I had more fun in high school than now.
今よりも高校の時の方が楽しかったと思います。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

41

pv icon

42359

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:42359

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー