[今](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53431/)よりも = more than now
[もっと](もっと)強くて言いたいと「even more than now」をいいます。
<例文>
The past was more fun than now. = 昔は今よりも楽しかった
I used to be even faster than now. =私は昔に今よりも速かった
ご参考になれば幸です
「〇〇[よりも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58204/)」と言うときは「than」を使います。
例文:
- I am richer than him(僕は彼よりも[金持ち](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60534/)だ)
質問者様の場合ですと、「The past used to be more fun than now」になります。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
more than now
今よりも
more than ... は「〜よりも」という意味の英語表現です。
例:
I think I had more fun in high school than now.
今よりも高校の時の方が楽しかったと思います。
ぜひ参考にしてください。