何の話してたんだっけって英語でなんて言うの?

話しが脱線して何の話しをしていたかわからなくなってしまった時。 よくあります。
female user icon
Mayukoさん
2016/04/23 21:04
date icon
good icon

17

pv icon

8121

回答
  • What were we talking about again?

    play icon

Hey there Mayuko! ※ だっけ ※ 「だっけ」はとても面白くて、多くの先生が見落とす言葉です。 「前に知っていたけど今はすっかい忘れた!思い出そう!」という意味ですね。 英語では、「again」と言います。 僕は人の名前をよく忘れるタイプですから、2回目あった時僕はよく 「What was your name again?」 お名前はなんだっけ? と言います。 「以前教えてくれたのにもう一度」ということを認識するフレーズです。 「だっけ」と言いたいときに、ぜひ「again」を使ってみてください。イントネーションは日本語と一緒です。 「何を話していたの?」だと、What were we talking about?になるので What were we talking about again?と言います。 よろしくお願いします! アーサーより
回答
  • What are we talking about?

    play icon

  • What am I talking about?

    play icon

「何話してたっけ?」の決まり文句です。 何人かで話してて脱線した時は、 What are we talking about? 自分が話してる最中に脱線した時は、 What am I talking about? と言います。 その前にSo, や Anyway, などを付けると、 「ところで、何話してたっけ?」と、 自然な感じになります。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
good icon

17

pv icon

8121

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:8121

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら