組織体制というと、"organizational structure"という風に訳せますが、ビジネスの世界ではよく「(会社の)組織図」という意味の"organization chart"という言葉が頻繁に使われていますよ。
"I'd like to show you our organization chart."
(あなたに、我々の組織図を見せたい(説明したい)んです。)
"Let me explain about our organization chart."
(我々の組織図について説明させて下さい。)
という風に使えますね。
ご参考になれば幸いです!