ご多用の中、アンケート入力対応お疲れ様でした。って英語でなんて言うの?
海外アソシエイトの方に労いの言葉をかけたいと思っています。
回答
-
Thank you for taking time to fill out the survey
相手がアンケートを記入して、その労いに対して感謝の言葉を伝えるなら「Thank you for taking time to fill out the survey」がいいと思います。
アンケートは英語で「Survey」と言います。
アンケートの入力・記入は「Fill out」すると言います。