世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

デフォルトで席を倒しておいてほしいって英語でなんて言うの?

Seats should be tilted by default. Some people are scary when they speak.
male user icon
TOMさん
2019/04/22 10:29
date icon
good icon

5

pv icon

4050

回答
  • I'd like you to please tilt the seats back as a general rule.

[ some people are scary when they speak] は何のことか分かりませんし 全然質問に関係ないみたいのでそれちょっと無視ししますね さて質問を答えしますね I'd like you to(〜してほしい) please tilt the seats back (席を倒してください)as a general rule.(規則として/ルールですから) As a general ruleの直訳は(一般的な規則として)ですが、( 普段からこの規則のことです から して置いてください)のニュアンスが大事です
回答
  • "I would prefer the seats to be reclined by default."

「デフォルトで席を倒しておいてほしい」という表現には、"I would prefer the seats to be reclined by default." が適しています。 - "I would prefer" は「〜を好む」という丁寧な表現で、希望や要望を伝える際に使います。 - "reclined" は「倒された」という意味で、座席が倒された状態を指します。 - "by default" は「デフォルトで」「あらかじめ」という意味で、最初からその状態になっていることを表します。 関連語句: - **tilt**: 傾ける、倒す - **lean back**: 後ろに傾く - **adjust**: 調整する - **position**: 位置
good icon

5

pv icon

4050

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4050

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー