ワーキングホリデーでの渡航を目標に勉強するって英語でなんて言うの?

留学願書書いていて、
そして、在学中に長期の留学へ行きワーキングホリデーでの渡航を目標に勉強する
を英訳してほしいです!!
default user icon
Misaさん
2019/04/23 22:16
date icon
good icon

0

pv icon

1646

回答
  • As a working holidaymaker, I would like to study abroad on a long term basis.

    play icon

渡航はtravel abroad, voyageと言ったりします。
長期の留学はstudy abroad on a long term basis. <basis=で〜の意味を持ってます>

長期〜long term
短期〜short term

ワーキングホリデー:正式な言い方はworking holidaymaker

As a working holidaymaker, I would like to study abroad on a long term basis.
(長期の留学へ行きワーキングホリデーでの渡航を目標に勉強したいです〜)

参考になれば幸いです
回答
  • I’m studying English because I’m going overseas for a working holiday.

    play icon

  • The reason I study English is that I’m going overseas for a working holiday.

    play icon

1)for a working holiday で、ワーキングホリデーのために
2)The reason~ を文頭につけて、~の理由はという言い方もできます。
good icon

0

pv icon

1646

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1646

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら