世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

じゃあ日曜日にしよう!って英語でなんて言うの?

はじめまして。 今週、韓国の友人と、ソウルでごはんを食べようと話を進めています。 彼は、「日曜日なら会えるよ! また、仕事の同僚も連れて行ってもいいかな?」 と英語で返信がきています。 私「日曜日でOKであること。同僚も連れてきて大丈夫だよ」と伝えたいのですが、英語にするとどうなるのでしょうか?教えていただけると嬉しいです。
default user icon
hichanさん
2019/04/25 13:49
date icon
good icon

8

pv icon

26946

回答
  • Alright, let's do Sunday!

1.) Alright, let's do Sunday! (じゃあ日曜日にしよう!) 「じゃあ」は英語でalrightと訳せます。「しよう」という文法は英語でlet's doと訳せます。 「日曜日」は英語でSundayと訳せます。 例えば、 It's OK doing it on Sunday. It's also fine if you bring your coworker. (日曜日でOKであること。同僚も連れてきて大丈夫だよ)
回答
  • Sunday is fine for me.

  • You can bring your co-worker.

  • Let’s make it on Sunday then. It’s fine if you bring your workmate.

1)’日曜日いいですよ‘ ○○ is fine for me ←よく使われる表現です ○○は、例えば時間や場所などにも使えます fine 大丈夫  2)’同僚も連れてきていいよ‘ bring 連れてくる co-worker 同僚、仕事仲間 3)’じゃあ日曜日にしようよ。同僚を連れてきても大丈夫だよ’ then (前の会話を受けて)それなら、じゃあ workmate 仕事仲間
good icon

8

pv icon

26946

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:26946

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー