世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「貼る切手じゃなくて押す(インク)切手だよ」って英語でなんて言うの?

STAMPじゃあ通じない・・・。
default user icon
320さん
2021/07/21 18:13
date icon
good icon

1

pv icon

2511

回答
  • It's not a stamp that you stick on. It's a stamp that you press

  • Not a postage stamp, a rubber/wood stamp

切手=stamp スタンプ=stamp a stamp that you stick on・a postage stamp 貼る切手 a stamp that you press・an ink stamp・a rubber stamp・a wodden rubber stamp 押す(インク)切手 it's not a 〇〇. It's a ~ Not a 〇〇, a ~ 〇〇じゃなくて、〜だよ ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2511

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2511

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら