自由自在に操れるの?天才だね!パパと一緒だねって英語でなんて言うの?

子どもが、がんばってオナラをしようとしています。最近は上手にオナラを操り、音楽のようにしたりします。パパも同じようなことをします。


変な質問してすみません。
default user icon
DORAEMONさん
2019/04/25 16:21
date icon
good icon

3

pv icon

2491

回答
  • You can fart whenever you want? That's great! Your dad can do that too.

    play icon

  • Oh, you can play music with your fart? Amazing! You got that talent from your dad.

    play icon

You can fart whenever you want? That's great! Your dad can do that too.
したい時におならできるの? すごいね!あなたのお父さんもそれ、できるんだよ。

control fart とはあまり聞かないので(そもそもこういうことを聞く機会自体ないのですが)「したい時にできる」は使えると思います。

Oh, you can play music with your fart? Amazing! You got that talent from your dad.
おならで音楽を演奏できるの? すご〜い!その才能はお父さんから来たんだよ。

ちょっと言い方を変えてみました。日本語でも?がついているけど、実際に質問しているわけではないので、Can you 〜 と倒置しません。

調べていたら fart musician という言葉もあるようですよ。Your amazing fartist! とかも完全に造語ですが、使うと面白い気がします。
good icon

3

pv icon

2491

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2491

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら