一般常識って英語でなんて言うの?

いろいろな国の人と話すと、国によって一般常識は違うんだなと実感します。
default user icon
Joさん
2019/05/03 22:17
date icon
good icon

4

pv icon

8964

回答
  • common sense

    play icon

「一般常識」は common sense と言います。

common は「社会一般の」
sense は「分別・常識」
という意味です。

People's ideas about common sense vary from country to country.
「一般常識は国によって異なる。」
vary from country to country で「国によって異なる」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • common knowledge

    play icon

  • common sense

    play icon

  • common courtesy

    play icon

・common konwledge=だれでも知っている情報の常識、一般常識
・common sense=相手を批判するニュアンス
(何かの理由を聞かれた時に、「それは常識でしょう」と言う場合など)
・common courtesy=当たり前の礼儀

このような違いがあります。
It is common knowledge that smoking is bad for the health.
(たばこが体に良くないのは常識(良く知られている)です。)

It’s common sense.Everyone knows that.
(それは常識だよ。みんな知っていることだよ。)

In Japan bowing is common courtesy.
(日本では、お辞儀をするのが常識です。)

ご参考までに。
Eiko K 英語講師
good icon

4

pv icon

8964

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8964

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら