世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

置いてきてって英語でなんて言うの?

子供に’要らないオモチャを2階に置いたら下(1階に)降りて来て’とは何て言えばいいですか?
male user icon
KAZUさん
2019/05/06 15:15
date icon
good icon

7

pv icon

7735

回答
  • go put it (away)

go put it (away) とりあえずawayにしておきました。これは「置いてきて」というよりも「しまってきて」です。 例を挙げます。 これ台所に置いてきて。 Go put this in the kitchen. それ部屋に置いてきて。 Go put that in your room. それ部屋にしまってきて。 Go put that away in your room.
回答
  • leave

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「おいてきて」という日本語をそのまま訳すなら leaveになります。 Leave your toys there.と言えば、 「おもちゃを今いるその場所に置いて、そのままその場を離れて」という意味になります。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

7

pv icon

7735

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7735

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら