世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ロシアとノルウェは北極海の利権を争っているって英語でなんて言うの?

先生に説明できなかったので教えて欲しい
male user icon
Markさん
2019/05/07 23:04
date icon
good icon

2

pv icon

2750

回答
  • Russia and Norway are disputing over the rights to the North Sea.

単語 rights → 利権、権利 the North Sea → 北極海 「争っている」ですが、disputing over と訳しました。dispute の代わりにfightなどでもいいですが、disputeの方が暴力を使わずに争っているというニュアンスです。 Fight over ~ dispute over ~ argue (議論する)over ~ のようなところでoverを使います。これは、「~について」という意味です。
good icon

2

pv icon

2750

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2750

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら