自動翻訳って英語でなんて言うの? 自動翻訳が進化してきて便利になってきていると感じています。「自動翻訳」って英語で何ていうの?
回答
auto translation
「自動翻訳」は auto translation と言います。
auto で「自動の」
translation で「翻訳」
という意味です。
It seems like auto translations are getting better these days.
「自動翻訳は最近改善されてきているようだ。」
ご参考になれば幸いです!
回答
"Machine translation"
"Automated translation"
「自動翻訳」という表現は、英語で「Machine translation」または「Automated translation」と言います。どちらもコンピュータやAIを使って、文章を一つの言語から別の言語に翻訳する技術を指します。
- "Machine translation"
「機械翻訳」とも訳され、特にコンピュータプログラムが行う翻訳を指します。この表現は、技術的な背景を強調する場合によく使われます。例えば、「Machine translation has become increasingly accurate and useful.」(機械翻訳はますます正確で便利になってきています)といった使い方ができます。
- "Automated translation"
こちらは「自動化された翻訳」という意味で、翻訳プロセスが人手を介さずに自動的に行われることを示します。「Automated translation tools are making communication easier.」(自動翻訳ツールがコミュニケーションを容易にしています)というように使います。
関連語やフレーズとしては以下のものも使えます:
- "Translation software" (翻訳ソフトウェア)
- "AI translation" (AI翻訳)
- "Computer-aided translation" (コンピュータ支援翻訳)
ご参考にしてください。