「結婚披露宴」は wedding reception と言います。
I want to have our wedding reception at a golf course next summer.
「来年の夏にゴルフ場で結婚披露宴をしたい。」
余談ですが、日本では披露宴と言えば結婚式場やレストランなどですることが多いですが、海外ではゴルフ場のクラブハウスでやったり、屋外でやったりすることも多いです。
ご参考になれば幸いです!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
We’re planning to hold a wedding reception.
とすると、「[結婚披露宴](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/129017/)を開く予定です。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
wedding reception 結婚披露宴
hold an event イベントを開催する
celebrate a marriage 結婚を祝う
参考になれば幸いです。