息子が、ボルダリングに夢中って英語でなんて言うの?

息子が、ボルダリングに夢中であることを相手にして説明したい。
default user icon
satoさん
2019/05/13 02:33
date icon
good icon

4

pv icon

5426

回答
  • My son is into bouldering.

    play icon

「ボルダリング」は bouldering と言います。
boulder は「丸石・玉石」という意味です

1) My son is really into bouldering.
「息子はボルダリングに夢中です。」
be into で「夢中になっている・はまっている」

または下のようにも言えます。
My son is nuts about bouldering.
nuts about で「〜に夢中である・〜が大好きである」

My son is crazy about bouldering.
crazy about で「〜に夢中になっている・〜に熱中している」

ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

5426

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5426

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら