Could we get exclusive selling rights in Japan
Could we→してもらえますか/できますかってことです
Get→もらうことです
Exclusive selling rights→独占販売権ってことなんですね
In Japan→日本で/日本に
この分のポイントはExclusive のことですね。Monopolyでも言いますが、Monopolyは経済全体についてのことですから、Exclusiveを使います
We would like to discuss the possibility of obtaining exclusive distribution rights for your products in Japan.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
We would like to discuss the possibility of obtaining exclusive distribution rights for your products in Japan.
とすると、「御社の製品の日本での[独占販売権](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/136849/)を取得する可能性について相談させていただきたいです。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
exclusive distribution rights 独占販売権
obtain 取得する、もらう
discuss the possibility 可能性を相談する
参考になれば幸いです。