編集中と作成中は違いますので、「編集中」をまず説明してから、「作成中」の方を教えます。
まず、編集中の作品(動画やその他メディアなど)は「Under edit」と言えます。
または、会話の中なら「Being edited」と言えます。
例文:
- The video is currently under edit
- The file is being edited right now
「作成中」のものは、例えば「Being worked on」とか、「In progress」と言えます。
例文:
- The Word file is being worked on by Julian right now
- The video is in progress. Should be ready next Tuesday
僕は「作成中」の方が自然だと思います。
ご質問ありがとうございます。
・We're currently editing it.
=「私たちは現在それを編集しています。」
(例文)We're currently editing the video.
(訳)私たちは現在動画を編集しています。
・編集は「edit」です。
(例文)I like to edit videos.
(訳)私は動画編集が好きです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco