なにかあった時って英語でなんて言うの?

携帯電話がないとなにかあった時にとても困る
。と言いたいです。
default user icon
momokaさん
2019/05/15 20:20
date icon
good icon

0

pv icon

2514

回答
  • When something happens

    play icon

  • When you come across something unexpected

    play icon

「When something happens」はそのまま「何かあった時」の訳となります。「something」が"何か"、「when ○○ happens」が"~が起こった時、~があったら"となります。

次の例は少し表現を変え「予想外の事に遭遇したら・思いもよらない事があったら」となります。「unexpected」が予想外、思いもよらないとなります。


・It'd be troublesome if you don't have a cellphone on you when something happens(携帯電話がないとなにかあった時に困る)
good icon

0

pv icon

2514

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2514

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら